菲菲文学网

《闺怨》原文、注释、赏析优秀8篇

中国古代的诗人对“宫怨”、“闺怨”、“春宫”“春怨”之类诗的为何情有独钟,为何能把这类诗写得如此真切感人,因为他们与那些怨郁的女子具有同样的遭遇,同样的情怀,中国的文人骨子里有着奴颜媚膝的怨妇情结,这种情结自屈原始,瓜瓞绵绵,经久不衰。奇文共欣赏,疑义相如析,以下是漂亮的小编帮大家分享的《闺怨》原文、注释、赏析优秀8篇,欢迎阅读。

宴清都·连理海棠 篇一

词牌名:宴清都|朝代:宋朝|作者:吴文英

绣幄鸳鸯柱,红情密、腻云低护秦树。芳根兼倚,花梢钿合,锦屏人妒。东风睡足交枝,正梦枕瑶钗燕股。障滟蜡、满照欢丛,嫠蟾冷落羞度。

人闲万感幽单,华清惯浴,春盎风露。连鬟并暖,同心共结,向承恩处。凭谁为歌长恨?暗殿锁、秋灯夜语。叙旧期、不负春盟,红朝翠暮。

诉衷情·银汉云晴玉漏长 篇二

词牌名:诉衷情|朝代:五代|作者:魏承班

银汉云晴玉漏长,蛩声悄画堂。筠簟冷,碧窗凉,红蜡泪飘香。

皓月泻寒光,割人肠。那堪独自步池塘,对鸳鸯。

《闺怨》原文、注释、赏析 篇三

[唐]王昌龄《闺怨》原文、注释、赏析

闺中少妇不知愁,春日凝妆上翠楼1。

忽见陌头杨柳色2,悔教夫婿觅封侯3。

注释:

1凝妆:盛妆。翠楼:华美的楼阁。

2陌头:路旁。陌:本指田界,后亦泛指道路。杨柳色:杨柳青翠之色,此以杨柳色代指春色。

3夫婿:妻子对丈夫的称呼。觅封侯:寻求高官厚禄。唐代开疆拓土,边事频繁,以盛唐为最,时人从军,多欲以战功封官,故觅封侯即指从军。

赏析:

这首闺怨诗的特色,是抓住少妇心理变化的微妙瞬间,窥一斑而见全豹,巧妙地传达出思妇怨情,与以往的闺怨诗绝不相同。“功名只向马上取,真是英雄一丈夫”(岑参《送李副使赴碛西官军》),是盛唐时代富有英雄浪漫主义色彩的理想。此诗中少妇,也希望丈夫能够建功封侯,夫贵妻荣。而春日凝妆远眺,春色无边,她忽然产生了悔意:真不该让他去从军。诗作从前二句的不知愁,到三、四句的顿生悔意,变化突起,而诗人并未交待其中原因,给读者留下极大的。想象空间,回味无穷。从结构上看,一、二句正是为三、四句的变化蓄势,从而在艺术上产生极大的冲击力,魅力无穷。

闺怨·君居楚尾妾吴头 篇四

朝代:宋朝|作者:胡仲弓

君居楚尾妾吴头,咫尺天涯作许愁。

多谢有情江上月,夜深分照两家楼。

满宫花·雪霏霏 篇五

词牌名:满宫花|朝代:五代|作者:魏承班

雪霏霏,风凛凛,玉郎何处狂饮?醉时想得纵风流,罗帐香帷鸳寝。

春朝秋夜思君甚,愁见绣屏孤枕。少年何事负初心?泪滴缕金双衽。

酒泉子·黛薄红深 篇六

词牌名:酒泉子|朝代:五代|作者:顾敻

黛薄红深,约掠绿鬟云腻。小鸳鸯,金翡翠,称人心。

锦鳞无处传幽意,海燕兰堂春又去,隔年书,千点泪,恨难任。

《闺怨》原文、注释、赏析 篇七

原文:

闺中少妇不知愁,春日凝妆上翠楼。

忽见陌头杨柳色,悔教夫婿觅封侯。

注释:

闺怨:少妇的幽怨。闺,女子卧室,借指女子。以此题材写的诗称“闺怨诗”。

全诗意谓:闺阁里的少妇不知愁,浓妆之后兴高采烈登陆翠楼;忽见得野外杨柳青青春意浓,真后悔让夫君长年征战为封侯。

凝妆:犹豫不决严妆、盛妆。犹珠楼、玉楼,指女子居住的精美楼舍。

陌头:阡陌之上,借指野外,非指街道。陌,田间小路。

觅封侯:为求得封侯而从军。觅,寻求。

赏析:

诗句写一位少妇登楼为春色所感,巧妙地从她情绪的。骤变,细腻地表现了春闺之怨。

蘅塘退士评:“不知愁”曰:“偏先着此三字,返起下文。”即先着意写“不知愁”,然后跌宕出“悔教夫婿觅封侯”,虽然仍不写愁,然而蕴涵的离愁别绪却倍增其中。

怨词二首 篇八

朝代:唐朝|作者:崔国辅

妾有罗衣裳,秦王在时作。

为舞春风多,秋来不堪着。

楼头桃李疏,池上芙蓉落。

织锦犹未成,跫声入罗幕。

相关推荐